14-11-2008, 22:09:40
lejianeutra Wrote:"¿Estás equiparando a un niño o un subordinado con un ser inferior a su padre o a su jefe? ¿O te estoy entendiendo mal?"Empeñizo Wrote:Pues casi, y me explico. Son las formas. Es decir: somos adultos, y eso de "reñir" pues como que queda... dictatorial. Se riñe a un niño, a un discípulo, a un subordinado (si uno es de los que riñen a los trabajadores a su cargo) o a alguien a quien consideramos inferior.¿Estás equiparando a un niño o un subordinado con un ser inferior a su padre o a su jefe? ¿O te estoy entendiendo mal?
Quote:Entre adultos, entre iguales, se discuteSalvo que uno de los adultos sea un subordinado ¿no? Que a ése si se le puede reñir...
Quote:Eso, que las formas. A través de cuya observación uno llega a intuir lo que hay en el fondo.O sea, que tu observación sobre larean no deja de ser una intuición ¿no?
Quote:(Si esos son sus mejores coscorrones, creo que va a necesitar ayuda de unos cuantos coscorroneros como usted...)Paciencia, estoy todavía en fase de estiramientos.
En efecto, me está entendiendo mal. Y, en este caso, estoy completamente seguro de que me he explicado bien.
"Salvo que uno de los adultos sea un subordinado ¿no? Que a ése si se le puede reñir..."
Me sigue entendiendo mal, sospecho que porque quiere entenderme mal para tener algo que responder. Relea mi anterior intervención y sienta el rubor acudir a sus mejillas.
"O sea, que tu observación sobre larean no deja de ser una intuición ¿no?"
Claro, hombre. Pero cada vez más sólida.
Estírese rápido, no sea insensato.
